Page 61 of The Bourne Ultimatum (Jason Bourne 3)
âOh, for Godâs sake â¦!â The agitated lawyer shook his head back and forth, stammered several times and let the words rush out. âHollandâall right, youâll see.⦠We recruited a man at the CIA, an analyst named DeSole who panicked and wanted to sever his relations with us. Naturally, we couldnât permit that, so we had him eliminatedâprofessionally eliminatedâas we were forced to do with several others who we believed were dangerously unstable. Holland may have had his suspicions and probably speculated on foul play, but he couldnât do any more than speculateâthe professionals we employed left no traces; they never do.â
âVery well,â said Sulikov, holding his place by the mantel and gazing down at the nervous Ogilvie. âNext, Alexander Conklin.â
âHeâs a former CIA station chief and tied in with Panov, a psychiatristâtheyâre both connected to the man they call Jason Bourne and his wife. They go back years, to Saigon, in fact. You see, we had been penetrated, several of our people were reached and threatened, and DeSole came to the conclusion that this Bourne, with Conklinâs help, was the one responsible for the penetration.â
âHow could he do that?â
âI donât know. I only know that he has to be eliminated and our professionals have accepted the contractâcontracts. They all have to go.â
âYou mentioned Saigon.â
âBourne was part of the old Medusa,â admitted Ogilvie quietly. âAnd like most of that crowd in the field, a thieving misfit.⦠It could be something as simple as his having recognized someone from twenty years ago. The story DeSole heard was that this trash Bourneâthatâs not his real name, incidentallyâwas actually trained by the Agency to pose as an international assassin for the purpose of drawing out a killer they call the Jackal. Ultimately, the strategy failed and Bourne was pensioned offâgold-watch time. âThanks for trying, old sport, but itâs over now.â Obviously, he wanted a great deal more than that, so he came after us.⦠You can see now, canât you? The two issues are completely separate; thereâs no linkage. One has nothing to do with the other.â
The Russian unclasped his hands and took a step forward away from the mantel. His expression was more one of concern than of alarm. âCan you really be so blind, or is your vision so tunneled that you see nothing but your enterprise?â
âI reject your insult out of hand. What the hell are you talking about?â
âThe connection is there because it was engineered, created for one purpose only. You were merely a by-product, a side issue that suddenly became immensely important to the authorities.â
âI donât ⦠understand,â whispered Ogilvie, his face growing pale.
âYou just said âa killer they call the Jackal,â and before that you alluded to Bourne as a relatively insignificant rogue agent trained to pose as an assassin, a strategy that failed, so he was pensioned offââgold-watch time,â I believe you said.â
âItâs what I was toldââ
âAnd what else were you told about Carlos the Jackal? About the man who uses the name Jason Bourne? What do you know about them?â
âVery little, frankly. Two aging killers, scum whoâve been stalking each other for years. Again, frankly, who gives a damn? My only concern is the complete confidentiality of our organizationâwhich youâve seen fit to question.â
âYou still donât see, do you?â
âSee what, for Godâs sake?â
âBourne may not be the lowly scum you think he is, not when you consider his associates.â
âPlease be clearer,â said Ogilvie in a flat monotone.
âHeâs using Medusa to hunt the Jackal.â
âImpossible! That Medusa was destroyed years ago in Saigon!â
âObviously he thought otherwise. Would you care to remove your well-tailored jacket, roll up your sleeve, and display the small tattoo on your inner forearm?â
âNo relevance! A mark of honor in a war no one supported, but we had to fight!â
âOh, come, Counselor. From the piers and the supply depots in Saigon? Stealing your forces blind and routing couriers to the banks in Switzerland. Medals arenât issued for those heroics.â
âPure speculation without foundation!â exclaimed Ogilvie.
âTell that to Jason Bourne, a graduate of the original Snake Lady.⦠Oh, yes, Counselor, he looked for you and he found you and heâs using you to go after the Jackal.â
âFor Christâs sake, how?â
âI honestly donât know, but youâd better read these.â The consul general crossed rapidly to the hotel desk, picked up a sheaf of stapled typewritten pages, and brought them over to Bryce Ogilvie. âThese are decoded telephone conversations that took place four hours ago at our embassy in Paris. The identities are established, the destinations as well. Read them carefully, Counselor, then render me your legal opinion.â
The celebrated attorney, the Ice-Cold Ogilvie, grabbed the papers and with swift, practiced eyes began reading. As he flipped from one page to another, the blood drained from his face to the pallor of death. âMy God, they know it all. My offices are wired! How? Why? Itâs insane! Weâre impenetrable!â
âAgain, I suggest you tell that to Jason Bourne and his old friend and station chief from Saigon, Alexander Conklin. They found you.â
âThey couldnât have!â roared Ogilvie. âWe paid off or eliminated everyone in Snake Lady who even suspected the extent of our activities. Jesus, there werenât that many and goddamned few in the field! I told you, they were scum and we knew betterâthey were the thieves of the world and wanted for crimes all over Australia and the Far East. The ones in combat we knew and we reached!â
âYou missed a couple, I believe,â observed Sulikov.
The lawyer returned to the typed pages, beads of sweat rolling down his temples. âGod in heaven, Iâm ruined,â he whispered, choking.
âThe thought occurred to me,â said the Soviet consul general of New York, âbut then, there are always options, arenât there?⦠Naturally, thereâs only one course of action for us. Like much of the continent, we were taken in by ruthless capitalist privateers. Lambs led to the slaughter on the altars of greed as this American cartel of financial plunderers cornered markets, selling inferior goods and services at inflated prices, claiming by way of false documents to have Washingtonâs approval to deliver thousands of restricted items to us and our satellites.â
âYou son of a bitch!â exploded Ogilvie. âYouâall of youâcooperated every step of the way. You brokered millions for us out of the bloc countries, rerouted, renamedâChrist, repaintedâships throughout the Mediterranean, the Aegean, up the Bosporus and into Marmara, to say nothing about ports in the Baltic!â
âProve it, Counselor,â said Sulikov, laughing quietly. âIf you wish, I could make a laudable case for your defection. Moscow would welcome your expertise.â
âWhat?â cried the attorney as panic spread across his face.
âWell, you certainly canât stay here an hour longer than absolutely necessary. Read those words, Mr. Ogilvie. Youâre in the last stages of electronic surveillance before being picked up by the authorities.â
âOh, my Godââ
âYou might try to operate from Hong Kong or Macaoâtheyâd welcome your money, but with the problems they currently have with the Mainlandâs markets and the Sino-British Treaty of â97, theyâd probably frown on your indictments. Iâd say Switzerlandâs out; the reciprocal laws are so narrow these days, as Vesco found out. Ahh, Vesco. You could join him in Cuba.â
âStop it!â yelled Ogilvie.
âThen again you could turn stateâs evidence; thereâs so much to unravel. They might even take, say, ten years off your thirty-year sentence.â
âGoddamn it, Iâll kill you!â
The bedroom door suddenly opened as a consulate guard appeared, his hand menacingly under his jacket. The attorney had lurched to his feet; trembling helplessly, he returned to the chair and leaned forward, his head in his hands.
âSuch be
havior would not be looked upon favorably,â said Sulikov. âCome, Counselor, itâs a time for cool heads, not emotional outbursts.â
âHow the hell can you say that?â asked Ogilvie, a catch in his voice, a prelude to tears. âIâm finished.â
âThatâs a harsh judgment from such a resourceful man as you. I mean it. Itâs true you canât remain here, but still your resources are immense. Act from that position of strength. Force concessions; itâs the art of survival. Eventually the authorities will see the value of your contributions as they did with Boesky, Levine and several dozen others who endure their minimal sentences playing tennis and backgammon while still possessing fortunes. Try it.â
âHow?â said the lawyer, looking up at the Russian, his eyes red, pleading.
âThe where comes first,â explained Sulikov. âFind a neutral country that has no extradition treaty with Washington, one where there are officials who can be persuaded to grant you temporary residence so you can carry on your business activitiesâthe term âtemporaryâ is extremely elastic, of course. Bahrain, the Emirates, Morocco, Turkey, Greeceâthereâs no lack of attractive possibilities. All with rich English-speaking settlements.⦠We might even be able to help you, very quietly.â
âWhy would you?â
âYour blindness returns, Mr. Ogilvie. For a price, naturally.⦠You have an extraordinary operation in Europe. Itâs in place and functioning, and under our control we could derive considerable benefits from it.â
âOh ⦠my ⦠God,â said the leader of Medusa, his voice trailing off as he stared at the consul general.
âDo you really have a choice, Counselor?⦠Come now, we must hurry. Arrangements have to be made. Fortunately, itâs still early in the day.â
It was 3:25 in the afternoon when Charles Casset walked into Peter Hollandâs office at the Central Intelligence Agency. âBreakthrough,â said the deputy director, then added less enthusiastically, âOf sorts.â
âThe Ogilvie firm?â asked the DCI.
âFrom left field,â replied Casset, nodding and placing several stock photographs on Hollandâs desk. âThese were faxed down from Kennedy Airport an hour ago. Believe me, itâs been a heavy sixty minutes since then.â
âFrom Kennedy?â Frowning, Peter studied the facsimiled duplicates. They comprised a sequence of photographs showing a crowd of people passing through metal detectors in one of the airportâs international terminals. The head of a single man was circled in red in each photo. âWhat is it? Who is it?â
âTheyâre passengers heading for the Aeroflot lounge, Moscow bound, Soviet carrier, of course. Security routinely photographs U.S. nationals taking those flights.â
âSo? Who is he?â
âOgilvie himself.â
âWhat?â
âHeâs on the two oâclock nonstop to Moscow.⦠Only heâs not supposed to be.â
âCome again?â
âThree separate calls to his office came up with the same information. He was out of the country, in London, at the Dorchester, which we know he isnât. However, the Dorchester desk confirmed that he was booked but hadnât arrived, so they were taking messages.â
âI donât understand, Charlie.â
âItâs a smoke screen and pretty hastily contrived. In the first place, why would someone as rich as Ogilvie settle for Aeroflot when he could be on the Concorde to Paris and Air France to Moscow? Also, why would his office volunteer that he was either in or on his way to London when he was heading for Moscow?â
âThe Aeroflot flightâs obvious,â said Holland. âItâs the state airline and heâs under Soviet protection. The London-Dorchester bit isnât too hard, either. Itâs to throw people offâmy God, to throw us off!â
âRight on, master. So Valentino did some checking with all that fancy equipment in the cellars and guess what?⦠Mrs. Ogilvie and their two teenage children are on a Royal Air Maroc flight to Casablanca with connections to Marrakesh.â
âMarrakesh?⦠Air MarocâMorocco, Marrakesh. Wait a minute. In those computer sheets Conklin had us work up on the Mayflower hotelâs registers, there was a womanâone of three people he tied to Medusaâwho had been in Marrakesh.â
âI commend your memory, Peter. That woman and Ogilvieâs wife were roommates at Bennington in the early seventies. Fine old families; their pedigrees ensure a large degree of sticking together and giving advice to one another.â
âCharlie, what the hell is going on?â
âThe Ogilvies were tipped off and have gotten out. Also, if Iâm not mistaken and if we could sort out several hundred accounts, weâd learn that millions have been transferred from New York to God knows where beyond these shores.â
âAnd?â
âMedusaâs now in Moscow, Mr. Director.â
34
Louis DeFazio wearily dragged his small frame out of the taxi in the boulevard Masséna, followed by his larger, heavier, far more muscular cousin Mario from Larchmont, New York. They stood on the pavement in front of a restaurant, its name in red-tubed script across a green-tinted window: Tetrazziniâs.
âThis is the place,â said Louis. âTheyâll be in a private room in the back.â
âItâs pretty late.â Mario looked at his watch under the wash of a street lamp. âI set the time for Paris; itâs almost midnight here.â
âTheyâll wait.â
âYou still havenât told me their names, Lou. What do we call them?â
âYou donât,â answered DeFazio, starting for the entrance. âNo namesâthey wouldnât mean anything anyway. All you gotta do is be respectful, you know what I mean?â
âI donât have to be told that, Lou, I really donât,â reprimanded Mario in his soft-spoken voice. âBut for my own information, why do you even bring it up?â
âHeâs a high-class diplomatico,â explained the capo supremo, stopping briefly on the pavement and looking up at the man who had nearly killed Jason Bourne in Manassas, Virginia. âHe operates out of Rome from fancy government circles, but heâs the direct contact with the dons in Sicily. He and his wife are very, very highly regarded, you understand what Iâm saying?â
âI do and I donât,â admitted the cousin. âIf heâs so grand, why would he accept such a menial assignment as following our targets?â
âBecause he can. He can go places some of our pagliacci canât get near, you know what I mean? Also, I happen to let our people in New York know who our clients were, especially one, capisce? The dons all the way from Manhattan to the estates south of Palermo have a language they use exclusively between themselves, did you know that, cugino?⦠It comes down to a couple of orders: âDo itâ and âDonât do it.â â
âI think I understand, Lou. We render respect.â
âRespect, yes, my fancy rendering cousin, but not no weakness, capisce? No weakness! The wordâs got to go up and down the line that this is an operation Lou DeFazio took control of and ran from beginning to end. You got that?â
âIf thatâs the case, maybe I can go home to Angie and the kids,â said Mario, grinning.
âWhat?⦠You shut up, cugino! With this one job you got annuities for your whole passel of bambinos.â
âNot a passel, Lou, just five.â
âLetâs go. Remember, respect, but we donât take no shit.â
The small private dining room was a miniature version of Tetrazziniâs decor. The ambience was Italian in all things. The walls were papered with dated, now faded murals of Venice, Rome and Florence; the softly piped-in music was predominantly operatic arias and tarantellas, and the lighting indirect with pockets of shadows. If a patron did not know he was in Paris, he might think he was dining on Romeâs Via Frascati, at one of the many commercialized family ristoranti lining that ancient street.
There was a large round table in the center covered by a deep red tablecloth, with a generous overhang, and four chairs equidistant from one another. Additional chairs were against the walls, allowing for an expanded conference of
principals or for the proper location of secondary subalterns, usually armed. Seated at the far end of the table was a distinguished-looking olive-skinned man with wavy dark hair; on his left was a fashionably dressed, well-coiffed middle-aged woman. A bottle of Chianti Classico was between them, the crude thick-stemmed wineglasses in front of them not the sort one would associate with such aristocratic diners. On a chair behind the diplomatico was a black leather suitcase.
âIâm DeFazio,â said the capo supremo from New York, closing the door. âThis is my cousin Mario, of who you may have heard ofâa very talented man who takes precious time away from his family to be with us.â
âYes, of course,â said the aristocratic mafioso. âMario, il boia, esecuzione garantitoâdeadly with any weapon. Sit down, gentlemen.â
âI find such descriptions meaningless,â responded Mario, approaching a chair. âIâm skilled in my craft, thatâs all.â
âSpoken like a professional, signore,â added the woman as DeFazio and his cousin sat down. âMay I order you wine, drinks?â she continued.
âNot yet,â replied Louis. âMaybe laterâmaybe.⦠My talented relative on my motherâs side, may she rest in the arms of Christ, asked a good question outside. What do we call you, Mr. and Mrs. Paris, France? Which is by way of saying I donât need no real names.â
âConte and Contessa is what weâre known by,â answered the husband, smiling, the tight smile more appropriate to a mask than a human face.
âSee what I mean, cugino? These are people of high regard.⦠So, Mr. Count, bring us up to date, how about it?â
âThereâs no question about it, Signor DeFazio,â replied the Roman, his voice as tight as his previous smile, which had completely disappeared. âI will bring you up to date, and were it in my powers I would leave you in the far distant past.â
âHey, what kind of fuckinâ talk is that?â
âLou, please!â intruded Mario, quietly but firmly. âWatch your language.â
âWhat about his language? What kind of language is that? He wants to leave me in some kind of dirt?â
âYou asked me what has happened, Signor DeFazio, and Iâm telling you,â said the count, his voice as strained as before. âYesterday at noon my wife and I were nearly killedâkilled, Signor DeFazio. Itâs not the sort of experience weâre used to or can tolerate. Have you any idea what youâve gotten yourself into?â