Page 29 of The Bourne Sanction (Jason Bourne 6)
âI understand you wanted to see me.â Maslovâs rattlesnake eyes shone yellow in the harsh light. Then he gestured, holding out his left arm, his hand extended, palm-up, as if he were shoveling dirt away from him. âHowever, thereâs someone who insists on seeing you.â
In a blur, the figure behind Bourne hurled himself forward. Bourne turned in a half crouch to see the man whoâd attacked him at Tarkanianâs apartment. He came at Bourne with a knife extended. Too late to deflect it, Bourne sidestepped the thrust, grabbed the manâs right wrist with his left hand, using his own momentum to pull him forward so that his face met Bourneâs raised elbow flush-on.
He went down. Bourne stepped on the wrist with his shoe until the man let go of the knife, which Bourne took up in his hand. At once the two burly bodyguards drew down on him, pointing their Glocks. Ignoring them, Bourne held the knife in his right palm so the hilt pointed away from him. He extended his arm across the desk to Maslov.
Maslov stared instead at the man in the Hawaiian print shirt, who rose, took the knife from Bourneâs palm.
âI am Dimitri Maslov,â he said to Bourne.
The big man in the bankerâs suit rose, nodded deferentially to Maslov, who handed him the knife as he sat down behind the desk.
âTake Evsei out and get him a new nose,â Maslov said to no one in particular.
The big man in the bankerâs suit pulled the dazed Evsei up, dragged him out of the office.
âClose the door,â Maslov said, again to no one in particular.
Nevertheless, one of the burly Russian bodyguards crossed to the door, closed it, turned and put his back against it. He shook out a cigarette, lit it.
âTake a seat,â Maslov said. Sliding open a drawer, he took out a Mauser, laid it on the desk within easy reach. Only then did his eyes slide up to engage Bourneâs again. âMy dear friend Vanya tells me that you work for Boris Karpov. He says you claim to have information I can use against certain parties who are trying to muscle in on my territory.â His fingers tapped the grips of the Mauser. âHowever, I would be inexcusably naive to believe that you were willing to part with this information without a price, so letâs have it. What do you want?â
âI want to know what your connection is with the Black Legion?â
âMine? I have none.â
âBut youâve heard of them.â
âOf course Iâve heard of them.â Maslov frowned. âWhere is this going?â
âYou posted your man Evsei in Mikhail Tarkanianâs apartment. Tarkanian was a member of the Black Legion.â
Maslov held up a hand. âWhere the hell did you hear that?â
âHe was working against peopleâfriends of mine.â
Maslov shrugged. âThat might be soâI have no knowledge of it one way or another. But one thing I can tell you is that Tarkanian wasnât Black Legion.â
âThen why was Evsei there?â
âAh, now we get to the root of the matter.â Maslovâs thumb rubbed against his forefinger and middle finger in the universal gesture. âShow me the quid pro quo, to co-opt what Jerry Maguire says.â His mouth grinned, but his yellow eyes remained as remote and malevolent as ever. âThough to tell you the truth Iâm doubting very much thereâs any money at all. I mean to say, why would the Federal Anti-Narcotics Agency want to help me? Itâs anti-fucking-intuitive.â
Bourne finally pulled over a chair, sat down. His mind was rerunning the long conversation heâd had with Boris at Lorraineâs apartment, during which Karpov had briefed him on the current political climate in Moscow.
âThis has nothing to do with narcotics and everything to do with politics. The Federal Anti-Narcotics Agency is controlled by Cherkesov, whoâs in the midst of a parallel war to yoursâthe silovik wars,â Bourne said. âIt seems as if the president has already picked his successor.â
âThat pisspot Mogilovich.â Maslov nodded. âYeah, so what?â
âCherkesov doesnât like him, and hereâs why. Mogilovich used to work for the president in the St. Petersburg city administration way back when. The president put him in charge of the legal department of VM Pulp and Paper. Mogilovich promptly engineered VMâs dominance to become Russiaâs largest and most lucrative pulp and timber company. Now one of Americaâs largest paper companies is buying fifty percent of VM for hundreds of millions of dollars.â
During Bourneâs discourse Maslov had taken out a penknife, was busy paring grime from under his manicured nails. He did everything but yawn. âAll this is part of the public record. Whatâs it to me?â
âWhat isnât known is that Mogilovich cut himself a deal giving him a sizable portion of VMâs shares when the company was privatized through RAB Bank. At the time, questions were raised about Mogilovichâs involvement with RAB Bank, but they magically went away. Last year VM bought back the twenty-five percent stake that RAB had taken to ensure the privatization would go through without a hitch. The deal was blessed by the Kremlin.â
âMeaning the president.â Maslov sat up straight, put away the penknife.
âRight,â Bourne said. âWhich means that Mogilovich stands to make a kingâs ransom through the American buy-in, by means the president wouldnât want made public.â
âWho knows what the presidentâs own involvement is in the deal?â
Bourne nodded.
âWait a minute,â Maslov said. âLast week a RAB Bank officer was found tied up, tortured, and asphyxiated in his dacha garage. I remember because the General Prosecutorâs Office claimed heâd committed suicide. We all got a good laugh out of that one.â
âHe just happened to be the head of RABâs loan division to the timber industry.â
âThe man with the smoking gun that could ruin Mogilovich and, by extension, the president,â Maslov said.
âMy boss tells me this man had access to the smoking gun, but he never actually had it in his possession. His assistant absconded with it days before his assassination, and now canât be found.â Bourne hitched his chair forward. âWhen you find him for us and hand over the papers incriminating Mogilovich, my boss is prepared to end the war between you and the Azeri once and for all in your favor.â
âAnd how the fuck is he going to do that?â
Bourne opened his cell phone, played back the MP3 file Boris had sent to him. It was a conversation between the kingpin of the Azeri and one of his lieutenants ordering the hit on the RAB Bank executive. It was just like the Russian in Boris to hold on to the evidence for leverage, rather than go after the Azeri kingpin right away.
A broad grin broke out across Maslovâs face. âFuck,â he said, ânow weâre talking!â
After a time, Arkadin became aware that Devra was standing over him. Without looking at her, he held up the cylinder heâd taken from Heinrich.
âCome out of the surf,â she said, but when Arkadin didnât make a move, she sat down on a crest of sand behind him.
Heinrich was stretched out on his back as if he were a sunbather whoâd fallen asleep. The water had washed away all the blood.
After a time, Arkadin moved back, first onto the dark sand, then up behind the waterline to where Devra sat, her legs drawn up, chin on her knees. That was when she noticed that his left foot was missing three toes.
âMy God,â she said, âwhat happened to your foot?â
It was the foot that had undone Marlene. The three missing toes on Arkadinâs left foot. Marlene made the mistake of asking what had happened.
âAn accident,â Arkadin said with a practiced smoothness. âDuring my first term in prison. A stamping machine came apart, and the main cylinder fell on my foot. The toes were crushed, nothing more than pulp. They had to be amputated.â
It was a lie, this story, a fanciful tale Arkadin appropriated from a real incident that took place during his first stint in prison. That much, at least, was the truth. A man stole a pack of cigarettes from under Arkadinâs bunk. This man worked the stamping machine. Arkadin tampered with the machine so that when the m
an started it up the next morning the main cylinder dropped on him. The result wasnât pretty; you could hear his screams clear across the compound. In the end, theyâd had to take his right leg off at the knee.
From that day forward he was on his guard with Marlene. She was attracted to him, of this he was quite certain. Sheâd slipped from her objective pedestal, from the job Icoupov had given her. He didnât blame Icoupov. He wanted to tell Icoupov again that he wouldnât harm him, but he knew Icoupov wouldnât believe him. Why should he? He had enough evidence to the contrary to make him suitably nervous. And yet, Arkadin sensed that Icoupov would never turn his back on him. Icoupov would never renege on his pledge to take Arkadin in.
Nevertheless, something had to be done about Marlene. It wasnât simply that sheâd seen his left foot; Icoupov had seen it as well. Arkadin knew she suspected the maimed foot was connected with his horrendous nightmares, that it was part of something he couldnât tell her. Even the story Arkadin told her did not fully satisfy her. It might have with someone else, but not Marlene. She hadnât exaggerated when sheâd told him that she possessed an uncanny ability to sense what her clients were feeling, and to find a way to help them.
The problem was that she couldnât help Arkadin. No one could. No one was allowed to know what heâd experienced. It was unthinkable.
âTell me about your mother and father,â Marlene said. âAnd donât repeat the pabulum you fed the shrink who was here before me.â
They were out on Lake Lugano. It was a mild summerâs day; Marlene was in a two-piece bathing suit, red with large pink polka dots. She wore pink rubber slippers; a visor shaded her face from the sun. Their small motorboat lay to, its anchor dropped. Small swells rocked them now and again as pleasure boats went to and fro across the crystal blue water. The small village of Campione dâItalia rose up the hillside like the frosted tiers of a wedding cake.
Arkadin looked hard at her. It annoyed him that he didnât intimidate her. He intimidated most people; it was how he got along after his parents were gone.
âWhat, you donât think my mother died badly?â
âIâm interested in your mother before she died,â Marlene said airily. âWhat was she like?â
âActually, she was just like you.â
Marlene gave him a basilisk stare.
âSeriously,â he said. âMy mother was tough as a fistful of nails. She knew how to stand up to my father.â
Marlene seized on this opening. âWhy did she have to do that? Was your father abusive?â
Arkadin shrugged. âNo more than any other father, I suppose. When he was frustrated at work he took it out on her.â
âAnd you find that normal.â
âI donât know what the word normal means.â
âBut youâre used to abuse, arenât you?â
âIsnât that called leading the witness, Counselor?â
âWhat did your father do?â
âHe was consiglieriâthe counselorâto the Kazanskaya, the family of the Moscow grupperovka that controls drug trafficking and the sale of foreign cars in the city and surrounding areas.â Heâd been nothing of the sort. Arkadinâs father had been an ironworker, dirt-poor, desperate, and drunk as shit twenty hours a day, just like everyone else in Nizhny Tagil.
âSo abuse and violence came naturally to him.â
âHe wasnât on the streets,â Arkadin said, continuing his lie.
She gave him a thin smile. âAll right, where do you think your bouts of violence come from?â
âIf I told you Iâd have to kill you.â
Marlene laughed. âCome on, Leonid Danilovich. Donât you want to be of use to Mr. Icoupov?â
âOf course I do. I want him to trust me.â
âThen tell me.â
Arkadin sat for a time. The sun felt good on his forearms. The heat seemed to draw his skin tight over his muscles, making them bulge. He felt the beating of his heart as if it were music. For just a moment, he felt free of his burden, as if it belonged to someone else, a tormented character in a Russian novel, perhaps. Then his past came rushing back like a fist in his gut and he almost vomited.
Very slowly, very deliberately he unlaced his sneakers, took them off. He peeled off his white athletic socks, and there was his left foot with its two toes and three miniature stumps, knotty, as pink as the polka dots on Marleneâs bathing suit.
âHereâs what happened,â he said. âWhen I was fourteen years old, my mother took a frying pan to the back of my fatherâs head. Heâd just come home stone drunk, reeking of another woman. He was sprawled facedown on their bed, snoring peacefully, when whack!, she took a heavy cast-iron skillet from its peg on the kitchen wall and, without a word, hit him ten times in the same spot. You can imagine what his skull looked like when she was done.â
Marlene sat back. She seemed to have trouble breathing. At length, she said, âThis isnât another one of your bullshit stories, is it?â
âNo,â Arkadin said, âitâs not.â
âAnd where were you?â
âWhere dâyou think I was? Home. I saw the whole thing.â
Marlene put a hand to her mouth. âMy God.â
Having expelled this ball of poison, Arkadin felt an exhilarating sense of freedom, but he knew what had to come next.
âThen what happened?â she said when she had recovered her equilibrium.
Arkadin let out a long breath. âI gagged her, tied her hands behind her, and threw her into the closet in my room.â
âAnd?â
âI walked out of the apartment and never went back.â
âHow?â There was a look of genuine horror on her face. âHow could you do such a thing?â
âI disgust you now, donât I?â He said this not with anger, but with a certain resignation. Why wouldnât she be disgusted by him? If only she knew the whole truth.
âTell me in more detail about the accident in prison.â
Arkadin knew at once that she was trying to find inconsistencies in his story. This was a classic interrogatorâs technique. She would never know the truth.
âLetâs go swimming,â he said abruptly. He shed his shorts and T-shirt.
Marlene shook her head. âIâm not in the mood. You go ifââ
âOh, come on.â
He pushed her overboard, stood up, dived in after her. He found her under the water, kicking her legs to bring herself to the surface. He wrapped his thighs around her neck, locked his ankles, tightening his grip on her. He rose to the surface, held on to the boat, swung water out of his eyes as she struggled below him. Boats thrummed past. He waved to two young girls, their long hair flying behind them like horsesâ manes. He wanted to hum a love song, but all he could think of was the theme to The Bridge on the River Kwai.
After a time, Marlene stopped struggling. He felt her weight below him, swaying gently in the swells. He didnât want to, really he didnât, but unbidden the image of his old apartment resurrected itself in his mindâs eye. It was a slum, the filthy crumbling Soviet-era piece of shit building teeming with vermin.
Their poverty didnât stop the older man from banging other women. When one of them became pregnant, she decided to have the baby. He was all for it, he told her. Heâd help her in any way he could. But what he really wanted was the child his barren wife could never give him. When Leonid was born, he ripped the baby from the girlâs arms, brought Leonid to his wife to raise.
âThis is the child I always wanted, but you couldnât give me,â he told her.
She raised Arkadin dutifully, without complaint, because where could a barren woman go in Nizhny Tagil? But when her husband wasnât home, she locked the boy in the closet of his room for hours at a time. A blind rage gripped her and wouldnât let her go. She despised this result of her husbandâs seed, and she felt compelled to punish Leonid because she couldnât punish his father.
It was during one of these long punishments that Arkadin woke to awful pain in his left foot. He wasn
ât alone in the closet. Half a dozen rats, large as his fatherâs shoe, scuttled back and forth, squealing, teeth gnashing. He managed to kill them, but not before they finished what theyâd started. They ate three of his toes.
Twenty-Seven
IT ALL STARTED with Pyotr Zilber,â Maslov said. âOr rather his younger brother, Aleksei. Aleksei was a wise guy. He tried to muscle in on one of my sources for foreign cars. A lot of people were killed, including some of my men and my source. For that, I had him killed.â
Dimitri Maslov and Bourne were sitting in a glassed-in greenhouse built on the roof of the warehouse where Maslov had his office. They were surrounded by a lush profusion of tropical flowers: speckled orchids, brilliant carmine anthurium, birds-of-paradise, white ginger, heliconia. The air was perfumed with the scents of the pink plumeria and white jasmine. It was so warm and humid, Maslov looked right at home in his bright-hued short-sleeved shirt. Bourne had rolled up his sleeves. There was a table with a bottle of vodka and two glasses. Theyâd already had their first drink.
âZilber pulled strings, had my man Borya Maks sent to High Security Prison Colony 13 in Nizhny Tagil. Youâve heard of it?â
Bourne nodded. Conklin had mentioned the prison several times.
âThen you know itâs no picnic in there.â Maslov leaned forward, refilled their glasses, handed one to Bourne, took the other himself. âDespite that, Zilber wasnât satisfied. He hired someone very, very good to infiltrate the prison and kill Maks.â Drinking vodka, surrounded by a riot of color, he appeared totally at his ease. âOnly one person could accomplish that and get out alive: Leonid Danilovich Arkadin.â
The vodka had done Bourne a world of good, returning both warmth and strength to his overtaxed body. There was still a smear of blood on the point of one cheek, dried now, but Maslov had neither looked at it nor commented on it. âTell me about Arkadin.â