Page 45 of The Bourne Ultimatum (Jason Bourne 3)
âI try to be.⦠Oh, donât blame the concierges, they belong to you. Iâm much further below scale. Chambermaids and stewards are more to my liking. Theyâre not so spoiled and nobody really misses them if they donât show up one day.â
Spread across the table were Bourneâs three passports, courtesy of Cactus in Washington, as well as the gun and the knife taken from him last night. âYouâre very convincing, but it doesnât solve anything, does it?â
âWeâll see,â answered Santos. âIâll accept your money nowâfor my best effortsâbut instead of your flying to London, have London fly to Paris. Tomorrow morning. When he arrives at the Pont-Royal, youâll call meâIâll give you my private number, of courseâand weâll play the Sovietsâ game. Exchange for exchange, like walking across a bridge with our respective prisoners in tow. The money for the information.â
âYouâre crazy, Santos. My clients donât expose themselves that way. You just lost the rest of the three million.â
âWhy not try them? They could always hire a blind, couldnât they? An innocent tourist with a false bottom in his or her Louis Vuitton carryon? No alarms are set off with paper. Try it! It is the only way youâll get what you want, monsieur.â
âIâll do what I can,â said Bourne.
âHere is my telephone.â Santos picked up a prearranged card from the table with numbers scrawled across it. âCall me when London arrives. In the meantime, I assure you, you will be watched.â
âYouâre a real swell guy.â
âIâll escort you to the elevator.â
Marie sat up in bed, sipping hot tea in the dark room, listening to the sounds of Paris outside the windows. Not only was sleep impossible, but it was intolerable, a waste of time when every hour counted. She had taken the earliest flight from Marseilles to Paris and had gone directly to the Meurice on the rue de Rivoli, the same hotel where she had waited thirteen years ago, waited for a man to listen to reason or lose his life, and in doing so, losing a large part of hers. She had ordered a pot of tea then, and he had come back to her; she ordered tea now from the night floor steward, absently perhaps, as if the repeated ritual might bring about a repetition of his appearance so long ago.
Oh, God, she had seen him! It was no illusion, no mistake, it was David! She had left the hotel at midmorning and begun wandering, going down the list she had made on the plane, heading from one location to another without any logical sequence in mind, simply following the succession of places as they had come to herâthat was her sequence. It was a lesson she had learned from Jason Bourne thirteen years ago: When running or hunting, analyze your options but remember your first. Itâs usually the cleanest and the best. Most of the time youâll take it.
So she had followed the list, from the pier of the Bateau Mouche at the base of the avenue George V to the bank on the Madeleine ⦠to the Trocadéro. She had wandered aimlessly along the terraces of the last, as if in a trance, looking for a statue she could not remember, jostled by the intermittent groups of tourists led by loud, officious guides. The huge statues all began to look alike; she had felt light-headed. The late August sun was blinding. She was about to sit down on a marble bench, remembering yet another dictate from Jason Bourne: Rest is a weapon. Suddenly, up ahead, she saw a man wearing a cap and a dark V-necked sweater; he had turned and raced toward the palatial stone steps that led to the avenue Gustave V. She knew that run, that stride; she knew it better than anyone! How often had she watched himâfrequently from behind bleachers, sight unseenâas he had pounded around the university track, ridding himself of the furies that had gripped him. It was David! She had leaped up from the bench and raced after him.
âDavid! David, itâs me!⦠Jason!â
She had collided with a tour guide leading a group of Japanese. The man was incensed; she was furious, so she furiously pummeled her way through the astonished Orientals, the majority shorter than she was, but her superior sight lines were no help. Her husband had disappeared. Where had he gone? Into the gardens? Into the street with the crowds and the traffic from the Pont dâIéna? For Christâs sake, where?
âJason!â she had screamed at the top of her voice. âJason, come back!â
People had looked at her, some with the empathetic glances of lovers burned, most simply disapproving. She had run down the never-ending steps to the street, spendingâhow long a time she could not recallâsearching for him. Finally, in exhaustion, she had taken a taxi back to the Meurice. In a daze, she reached her room and fell on the bed, refusing to let the tears come. It was no time for tears. It was a time for a brief rest and food; energy to be restored, the lessons of Jason Bourne. Then back into the streets, the hunt to continue. And as she lay there, staring at the wall, she felt a swelling in her chest, in her lungs perhaps, and it was accompanied by a sense of passive elation. As she was looking for David, he was looking for her. Her husband had not run away, even Jason Bourne had not run away. Neither part of the same man could have seen her. There had been another unknown reason for the sudden, hurried exit from the Trocadéro, but there was only one reason for his being at the Trocadéro. He, too, was searching what memories he had of Paris thirteen years ago. He, too, understood that somewhere, someplace in those memories he would find her.
She had rested, ordered room service and two hours later gone out again into the streets.
Now, at the moment, as she drank her tea, she could not wait for the light to come. The day ahead was meant for searching.
âBernardine!â
âMon Dieu, it is four oâclock in the morning, so I can assume you have something vital to tell this seventy-year-old man.â
âIâve got a problem.â
âI think you have many problems, but I suppose itâs a minor distinction. What is it?â
âIâm as close as I can be but I need an end man.â
âPlease speak clearer English, or if you will, far clearer French. It must be an American term, this âend man.â But then you have so many esoteric phrases. Iâm sure someone sits in Langley and thinks them up.â
âCome on, I havenât time for your bon mots.â
âYou come on, my friend. Iâm not trying to be clever, Iâm trying to wake up.⦠There, my feet are on the floor and a cigaretteâs in my mouth. Now, what is it?â
âMy access to the Jackal expects an Englishman to fly over from London this morning with two million eight hundred thousand francsââ
âFar less than you have at your disposal, I assume,â interrupted Bernardine. âThe Banque Normandie was accommodating, was it not?â
âVery. The moneyâs there, and that Tabouri of yours is a beaut. He tried to sell me real estate in Beirut.â
âThat Tabouri is a thiefâbut Beirut is interesting.â
âPlease.â
âSorry. Go ahead.â
âIâm being watched, so I canât go to the bank, and I donât have any Englishman to bring what I canât get to the Pont-Royal.â
âThatâs your problem?â
âYes.â
âAre you willing to part with, say, fifty thousand francs?â
âWhat for?â
âTabouri.â
âI suppose so.â
âYou signed papers, of course.â
âOf course.â
âSign another paper, handwritten by you and also signed, releasing the money toâWait a moment, I must go to my desk.â There was silence on the line as Bernardine obviously went to another room in his flat; his voice returned. âAlio?â
âIâm here.â
âOh, this is lovely,â intoned the former Deuxième specialist. âI sank him in his sailboat off the shoals of the Costa Brava. The sharks had a feeding frenzy; he was so fat and delectable. The name is Antonio Scarzi, a Sardinian who traded drugs for information, but you know nothing about that, of course.â
âOf course.â Bourne repeated the last name, spelling it out.
âCorrect. Seal the envelope, rub a pencil or a pen ov
er your thumb and press your prints along the seal. Then give it to the concierge for Mr. Scarzi.â
âUnderstood. What about the Englishman? This morning? Itâs only a few hours away.â
âThe Englishman is not a problem. The morning isâthe few hours are. Itâs a simple matter to transfer funds from one bank to anotherâbuttons are pressed, computers instantly cross-check the data, and, poof, figures are entered on paper. Itâs quite another thing to collect nearly three million francs in cash, and your access certainly wonât accept pounds or dollars for fear of being caught exchanging them or depositing them. Add to this the problem of collecting notes large enough to be part of a bundle small enough to be concealed from customs inspectors.⦠Your access, mon ami, has to be aware of these difficulties.â
Jason looked aimlessly at the wall, his thoughts on Bernardineâs words. âYou think heâs testing me?â
âHe has to.â
âThe money could be gotten together from the foreign departments of different banks. A small private plane could hop across the channel and land in a pasture where a carâs waiting to bring the man to Paris.â
âBien. Of course. However, these logistics take time even for the most influential people. Donât make it all appear too simple, that would be suspect. Keep your access informed as to the progress being made, emphasizing the secrecy, how there can be no risk of exposure, explain the delays. If there were none, he might think itâs a trap.â
âI see what you mean. It comes down to what you just saidâdonât make it seem so easy because thatâs not credible.â
âThereâs something else, mon ami. A chameleon may be many things in daylight; still, he is safer in darkness.â
âYou forgot something,â said Bourne. âWhat about the Englishman?â
âTallyho, old chap,â said Bernardine.
The operation went as smoothly as any Jason had ever engineered or been witness to, perhaps thanks to the flair of a resentful talented man who had been sent to the pastures too soon. While throughout the day Bourne made progress calls to Santos, Bernardine had someone other than himself pick up the sealed instructions from the concierge and bring them to him, at which point he made his appointment with Monsieur Tabouri. Shortly after four-thirty in the afternoon, the Deuxième veteran walked into the Pont-Royal dressed in a dark pin-striped suit so obviously British that it screamed Savile Row. He went to the elevator and eventually, after two wrong turns, reached Bourneâs room.
âHereâs the money,â he said, dropping the attaché case on the floor and going straight to Jasonâs hotel wet bar; he removed two miniature bottles of Tanqueray gin, snapped them open and poured the liquor into a questionably clean glass. âA votre santé,â he added, swallowing half his drink before breathing heavily through his mouth and then rapidly swallowing the rest. âI havenât done anything like that in years.â
âYou havenât?â
âFrankly, no. I had others do such things. Itâs far too dangerous.⦠Nevertheless, Tabouri is forever in your debt, and, frankly, heâs convinced me I should look into Beirut.â
âWhat?â
âOf course, I havenât your resources, but a percentage of forty years of les fonds de contingence have found their way to Geneva on my behalf. Iâm not a poor man.â
âYou may be a dead man if they pick you up leaving here.â
âOh, but I shanât go,â said Bernardine, once again searching the small refrigerator. âI shall stay in this room until you have concluded your business.â François ripped open two additional bottles and poured them into his glass. âNow, perhaps, my old heart will beat slower,â he added as he walked to the inadequate desk, placed his drink on the blotter, and proceeded to take out two automatics and three grenades from his pockets, placing them all in a row in front of his glass. âYes, I will relax now.â
âWhat the hell is thatâare they!â cried Jason.
âI think you Americans call it deterrence,â replied Bernardine. âAlthough I frankly believe both you and the Soviets are playing with yourselves as you both put so much money into weaponry that doesnât work. Now, I come from a different era. When you go out to do your business, you will leave the door open. If someone comes down that narrow corridor, he will see a grenade in my hand. That is not nuclear abstraction, that is deterrence.â
âIâll buy it,â said Bourne, going to the door. âI want to get this over with.â
Out on Montalembert, Jason walked to the corner, and as he had done at the old factory in Argenteuil, leaned against the wall and lit a cigarette. He waited, his posture casual, his mind in high gear.
A man walked across from the bisecting rue du Bac toward him. It was the talkative messenger from last night; he approached, his hand in his jacket pocket.
âWhereâs the money?â said the man in French.
âWhereâs the information?â answered Bourne.
âThe money first.â
âThatâs not the arrangement.â Without warning, Jason grabbed the minion from Argenteuil by his lapel, yanking him forward off his feet. Bourne whipped up his free hand and gripped the messengerâs throat, his fingers digging into the manâs flesh. âYou go back and tell Santos heâs got a one-way ticket to hell. I donât deal this way.â
âEnough!â said the low voice, its owner rounding the corner on Jasonâs right. The huge figure of Santos approached. âLet him go, Simon. He is nothing. It is now only you and me.â
âI thought you never left Le Coeur du Soldat?â
âYouâve changed that, havenât you?â
âApparently.â Bourne released the messenger, who looked at Santos. With a gesture of his large head, the man raced away.
âYour Englishman arrived,â said Santos when they were alone. âHe carried a valise, I saw for myself.â
âHe arrived carrying a valise,â agreed Jason.
âSo London capitulates, no? London is very anxious.â
âThe stakes are very high and thatâs all Iâll say about it. The information, please.â
âLet us first again define the procedure, shall we?â
âWeâve defined it several times.⦠You give me the information, my client tells me to act upon it; and if satisfactory contact is made, I bring you the remainder of the three million francs.â
âYou say âsatisfactory contact.â What will satisfy you? How will you know the contact is firm? How do I know that you will not claim it is unsatisfactory and steal my money when, indeed, you have made the connection your clients have paid for?â
âYouâre a suspicious fellow, arenât you?â
âOh, very suspicious. Our world, Mr. Simon, is not peopled with saints, is it?â
âPerhaps more than you realize.â
âThat would astonish me. Please answer my questions.â
âAll right, Iâll try.⦠How will I know the contactâs firm? Thatâs easy. Iâll simply know because itâs my business to know. Itâs what Iâm paid for, and a man in my position does not make mistakes at this level and live to apologize. Iâve refined the process, done my research, and Iâll ask two or three questions myself. Then Iâll knowâone way or another.â
âThatâs an elusive reply.â
âIn our world, Mr. Santos, being elusive is hardly a negative, is it?⦠As to your concern that I would lie to you and take your money, let me assure you I donât cultivate enemies like you and the network your blackbird obviously controls any more than I would make enemies of my clients. That way is madness and a much shorter life.â
âI admire your perspicacity as well as your caution,â said the Jackalâs intermediary.
âThe bookcases didnât lie. Youâre a learned man.â
âThatâs neither here nor there, but I have certain credentials. Appearances can be a liability as well as an asset.⦠What I am about to tell you, Mr. Simon, is known by only four men on the face of the earth, all of whom speak French fluently. How you wish to use that information is up to you. However, if
you even hint at Argenteuil, Iâll know it instantly and you will never leave the Pont-Royal alive.â
âThe contact can be made so quickly?â
âWith a telephone number. But you will not place the call for at least an hour from the moment we part. If you do, again I will know it, and again I tell you youâre a dead man.â
âAn hour. Agreed.⦠Only three other people have this number? Why not pick one youâre not particularly fond of so I might peripherally allude to himâif itâs necessary.â
Santos permitted himself a small, flat smile. âMoscow,â he said softly. âHigh up in Dzerzhinsky Square.â
âThe KGB?â
âThe blackbird is building a cadre in Moscow, always Moscow, itâs an obsession with him.â
Ilich Ramirez Sanchez, thought Bourne. Trained at Novgorod. Dismissed by the Komitet as a maniac. The Jackal!
âIâll bear it in mindâif itâs called for. The number, please?â
Santos recited it twice along with the words Bourne was to say. He spoke slowly, obviously impressed that Bourne wrote nothing down. âIs it all clear?â
âIndelibly, no pencil or paper required.⦠If everything goes as I trust it will, how do you want me to get you the money?â
âPhone me; youâve got my number. I will leave Argenteuil and come to you. And never return to Argenteuil.â
âGood luck, Santos. Something tells me you deserve it.â
âNo one more so. I have drunk the hemlock far too many times.â
âSocrates,â said Jason.
âNot directly. Platoâs dialogues, to be precise. Au revoir.â
Santos walked away, and Bourne, his chest pounding, headed back to the Pont-Royal, desperately suppressing his desire to run. A running man is an object of curiosity, a target. A lesson from the cantos of Jason Bourne.
âBernardine!â he yelled, racing down the narrow, deserted hallway to his room, all too aware of the open door and the old man seated at the desk, a grenade in one hand, a gun in the other. âPut the hardware away, weâve hit pay dirt!â
âWhoâs paying?â asked the Deuxième veteran as Jason closed the door.